隽's profilea string of bells一掣现在的铃…...PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
March 11 努力生活今天因为小Bill一起来上课,上完课就加入大家的茶点时间。不慎坐在两位中国大姐面前。跟小Bill聊天聊了一半,大姐操着浓厚的东北腔插话进来——“在中国上完学了呀?”(当我几岁啊!)“来日本干嘛呀?”(什么干嘛,我认识你吗)“怎么不继续念书了Nia”(恩,要不再读个博士吧)“现在那么不景气,工作难找着呢”(你是找到了呢还是富太太啊)“英语发音真好,难得有个外国人在,多跟他练练啊~”(。。。。。。)小Bill会点中文,一副很Understanding的样子跟我交换了个眼神。
小Bill是最近加入文化中心的同学。谈话间聊起,其实来日本5个月了。本来在LA是家连锁店的经理,为了太太而来日本。因为在台湾教过英语感到厌倦,这次来日本决心不再重操旧业。但因为经济不景气日语也几乎零基础而暂时蜗居。他一副插科打诨的样子说,在家呆着每天喝酒,看时间过去,慢慢等死。我听着心里很难过。我们一班同学都说或多或少经历过这样的日子,虽然现在有的找到了自己的priority,有的已经完全融入日本式的生活,有的清楚了自己的目标所以能按着自己的tempo来安排生活(me? maybe)。所以我带他去锦系町,告诉他一切我所知道的关于找工作的事,只是想做些力所能及的事,让他心里能好过点。 回家的路上,我心里想,我们大家都很喜欢小Bill——典型的美国人,开朗,爱玩,风趣——所以当他说出waiting to die的时候,也许更让人痛心,尽管他脸上带着笑。其实,每一个人都用自己的方式生活着,每一个人都有着自己不能言说的痛苦,每一个人都以自己的方式尽量笑看人生。所以,谁有任何资格去Judge别人。
March 10 LIFE因为跟小BILL说好明天一起去锦系町的日语教室,今天早上上完课突然想到应该把入管局要办的事去办掉。于是回家啃个杯面,在网上查好线路,背上GPS,带上小说,就火速出门。 入管局在品川港区,中间要倒车。到了品川站,问了N个车站大叔加一个警察大叔,终于找到GPS上显示的最佳线路。抬头一看,原来是自己熟悉的路——上次LG带着我去入管回来之后,LG从品川去上班,我就在品川转悠,当时摸的就是这条路。无法遏制地想起宿命论。 虽然出了品川站有到入管局门口的公交车,但是,阳光明媚,加上听信班上MARCO的谗言,说公交车绕远路,于是自己循着GPS的光标大步流星。不久走到一座大桥上,一片白色的羽毛轻轻翻滚着落在我脚边。我抬头一看,不知道它从那片纯净的蓝色天空一路飞下来,一路都看见了什么,阿甘的片头在眼前清晰浮现出来。莫名其妙觉得自己很blessed,莫名其妙觉得,宇宙间任何两个物体,两个小点的相遇,都是无比奇妙的事。 一路走着走着,心情和脚步一样轻快。无意发现路边的柳树妩媚地垂着刚刚抽芽的枝条,我走到树下,穿过细嫩嫩的枝条抬头看天,少了杭州水墨画一样淡灰色的天空,这蓝得那么彻底的天衬着这些柳条,也实在少了些婉约而飘渺的气氛。我一边走,一边把柳条轻轻拨弄下,却被它婀娜的样子撩拨得心花怒放。 走了半个多小时,到达入管局。随后交申请,看书,等了100多号,办好回家。大步流星太过“潇洒”的结果就是,自己从脚趾以上腰部以下的每个关节,每块肌肉都酸疼,是断然不能再走回去了。于是爬上公车。回品川,到东日本桥,换新宿线,回大岛。 从大岛回家的桥上,看见远远的地方,整片被落日映得粉红色的天,和晃着粉红色影子的河水。Me and my pink sky. Me and my serenity. Me and my life.
February 22 2009-12-05—2010-02-221. Finished the wedding ceremony—was publicly married, so to speak; 2. Finished reading Beyond Word(loved the witty humor), How Full Is Your Bucket(trashy pop psychology), Redeeming Love(came to love it and was deeply touched), The Shakespeare Secret(loved the labyrinthine plot); read essays in Japanese from time to time to build vocab; 3. Was judged and questioned by people almost every day as to what I’m gonna do with my life—apparently, I don’t have a life right now for reading and searching for peace at heart isn’t qualified for a real life; 4. Was judged so hard that started to have dreams about being judged and reprimanded; 5. Learned new songs and earned a reputation among schoolmates for having a nice voice; 6. Got together with dear old friends—gained moral support from some and maybe offended some for leading a different life and failing to see where I was wrong; 7. Bought more books,YAY; 8. Got presents for everyone in my Japanese class; 9. Set plans for after my return to Tokyo; 10. Visited my husband’s grandma twice—she couldn’t place my face the second time I went to the suburban nursing house where she lives; 11. Helped a former student with her SAT preparation using SKYPE; 12. Attended two weddings—one, well, gave me a handful of ideas about things I needed to avoid at my own wedding, and one so beautiful I almost cried; and Ella, you know which one I’m talking about; 13. Got my hair dyed!—though no one outside my family ever noticed the change in color; not sure if I should be glad or not; 14. Made some new friends, YAY; 15. Realized that one particular relationship really is beyond repair; 16. Had fake nails for the first time in my life; though my real nails still look vulnerable and unhealthy now one month after the plastic chips were melted by a chemical solvent; 17. Fretted about going back to Tokyo.
February 18 lost后天即将启程回日本,下午跟一帮同学唱歌,看着人一个一个离开,心里满是不舍得。我对于朋友的依恋,总是让我暗暗心酸。 昨天晚上跟妈妈挽着手在路上走,她絮絮叨叨地说着,哎呀,你回来,总是想让你多吃些在日本吃不到的东西,这一转眼也要回去了。然后,轻描淡写地说,也没什么,我总能习惯的。我一回头,看见的却是红红的鼻子和泪汪汪的眼睛。虽然我看动画片也会哭,但是在这样的时刻,却咬着嘴唇忍住了。 家里的小烂狗,我刚回来的时候还不习惯多了一个人,听到房间里面的脚步声还会警觉地吼两声。现在却是我走到哪里跟到哪里,有时候看我跑来跑去转得晕了,干脆抱住我的腿,我走哪儿都拖着条狗。她现在还不知道我要走,每天没心没肺,活蹦乱跳。但是这段时间,我只要晚回家,她就在冰冷的大理石上抱只拖鞋对着门等我。我走了,这小笨蛋是不是又要像上次那样,白白地等上一个月呢。 还有,老麦,说好的,下次我回来还要来接我的;偶像,下次回来还要一起唱歌的,到时候再给我布置作业。可是,可是,下次回来,到底是什么时候呢? February 11 am I being too cranky?Will people be able to utter complete sentences and speak their thought in the future? In this digital world where people spend most of their time online, some of them chatting for the most part, they are getting more and more accustomed to meaningless responses like “sweating(汗)”, “faint(晕)”, and “hahaha”. And when you ask them some questions which actually have a point, like the purpose of their life, you will usually get “I’ve never thought about it.” If you are formidable or clingy enough to push them a little harder for a direct answer, you will be told that their head is beginning to swim or hurt. When the computer frenzy first started to escalate, scientists jokingly predicted that future human beings would have a disproportionately large head, an exceptionally strong index finger and a shrinking body because their brain would be highly developed and they need only the index finger to click the mouse and execute their will. I’m not so sure about the brain size anymore. So when I read through the comments written in English by Chinese teenagers, I had a hard time trying to decide which was more of an eyesore or disturbing, the stupidity or the hideous grammar? January 28 looking for a way outYesterday on my way to lunch, I was horrified to realize that something or someone had just crashed into me from behind with no plan to stop so I was shoved forward several steps. I turned around only to be snarled at by a middle-aged woman on a motorbike, looking dangerously menacing and mumbling something I didn’t quite understand but sounded scarily mean. I was shocked and slightly shaking in speechless anger.
Then I came to the zebra lines waiting to cross the street. Of course cars, taxis and buses bellowed by, declaring with their domineering gestures that they didn’t come all the way to the top of the food chain only to be a vegetarian: now that we are on the wheels, aka superior to you still using your legs, you need to wait for your turn and watch in all solemnity when we pass by. It takes courage and patience to cross a street in China.
The other day I went to visit my teacher in junior high school and naturally the “what-have-you-been-up-to-lately” ritual began. --Well, I stayed in Tokyo for four months, but I wasn’t so sure about a long-term plan so I just went to a Japanese class, and took some time off to relax. --(Getting skeptical)Oh, so what else did you do with the rest of your time? (since you had so much of it..he didn’t say it out loud, but I could sense he was fighting the words back) --Well (just a bit too proudly), I read a lot…(then I caught the disdain and disapproval around the curve of his mouth and started in a futile attempt to justify myself)..You know when I was working long hours, my schedule was air-tight, but my mind felt empty. I was terrified by the idea that I was getting shallow and deprived of any fresh ideas and experiences… SILENCE. No nod in understanding or agreement. The silence spoke for itself, which made me miss my friend Marco from the Japanese class because when I told him that I spent a large part of my time reading and writing reviews, he said encouragingly that maybe one day I could write about my own story.
Kevin, a friend from the States, once complained to me that it’s impossible to carry on an intellectual and sensible conversation with Chinese people, young or old, educated or uneducated, couth or uncouth. Now that I come to think about it, there is not even an exact equivalent of the word sense in the Chinese vocabulary. Then how can you knock some sense into these people if they scorn at even the idea of reading and a man with a master’s degree condemns Christianity as sheer feudalistic superstition right in front of a faithful Christian? The big irony here is people here pride themselves on their material wealth (or whatever it is because I have no idea how they become so cocky and complacent) and continue to behave in whatever way they want, so shouting in public space, shoving and pushing without being slightly apologetic, spitting(ugh..guys.watch out for the landmines on the pavement!!!), cutting the lines, and a million other trivial yet annoying(understated?) behaviors are acceptable and taken for granted, while foreigners who roll their eyes at these things are criticizing themselves for the decline in the quality of their education and their civilization. When Chinese universities proudly announce that students now are learning vocational skills to better brace them up for the cut-throat competition in the job market, relegating history, art and literature to the merely recreational category, Western scholars are dismissing the concept of vocational college as barbaric and abhorrent. I remember what a professor of economics told me: Chinese people are experiencing this unprecedented economic boom while the development of their mentality is lagging far behind; it’s gonna be a disaster for the country.
I know. And I torture myself by wracking my brains to find the origin of and the solution to the problems. Then friends pat me on my shoulders and say soothingly: Relax; it’s just the way the Chinese people are. Ah…the enduring patience, ready acceptance, and maybe philosophical humor. But then, how will things ever change and Chinese people be respected by other peoples?
To be continued January 14 阿呀阿呀阿凡达最近看到校内上,有些小朋友的状态变成了“今天我3D阿凡达了”,大有许多年前喜之郎果冻还是什么的“今天你吃了吗”那种——“你还没吃那,你咋那么土捏”——逼人的气势,逼人那。
对于阿凡达,我始终提不起太大劲去捧场。原因有很多。前段时间无聊的时候问大家,你们2012看了没啊。大家很激动,看了啊~贼好看了,气势太恢弘了。我迟疑了几秒钟,弱弱地说,额,我睡着了,还睡着好几次。谴责声,声讨声四起。其实我还没说,后来那醒的几分钟,还是我一边睡一边很自觉地狠狠谴责了自己才好不容易睁开眼睛的。然后煞有介事分析,不就是传统灾难片呗,加上美国人乐观向上的精神,片尾一定是一片光明,希望就在前方,然后整个太阳啥的象征一下呗。只不过这导演比较狠,把能想到的灾难一股脑儿放一起,断了其他导演的后路——我看你们还能拍啥。于是,又被人谴责——导演最恨就你这种人,看那么透干什么呀,我砸那么多钱给你看个场面,你就乖乖看呗。也是,小菜同学不就看得津津有味么,多捧场多懂事的小孩。
有了这个前科,就不太敢去看阿凡达,再睡着就不光是被谴责了。但是,电影票赶上春运火车票了(引自daisy,转载注明出处了,我不搞学术腐败),看IMAX要去上海,(小菜同学还要去神奈川县看IMAX),还要提前3天订票,我不知道怎么就本能抵触。加上某日在某咖啡吧,看到店家用投影在斑驳的墙上放枪版,几秒钟之内看到一会儿蓝的人,一会儿又是普通人,弄得我一头雾水,这到底是要干嘛啊,反而更提不起兴趣了。
不小心看到网评,中国人头脑果然是精密,说阿凡达是好片那~~,隐射了中国拆迁办和城管部门的嘴脸,生动刻画了银河系钉子户的形象。要不怎么说大家语文都学得好呢,鲁迅先生随手一笔,“我家有两颗树,一颗是枣树,另一颗还是枣树”,都能让人分析出来,在革命背景下,左边枣树代表什么,右边枣树又代表什么,我家指的是什么。这全是逗号连起来的句子,放在英文就是那不折不扣的run-on sentence啊,语病啊。扯远了。我的Point就是,不管戴不戴太空眼镜,去看电影就图个热闹,想那么多干嘛呢。当然我是不会向群体洗脑屈服的。所以是朋友的,为了扫下我的盲,给我张票,然后跟我说,不去看我跟你绝交。我绝对友谊第一。 December 22 friggin' friggin' oddsAfternoon. Listening to Ella about how she felt nothing reminiscing about the past and anybody or anything related to it. His image popped into my mind’s eye. Feeling a twitch. Loathed myself for the twitch. Gave it no second thought. Evening. In the supermarket. Still thinking about what I said on the phone with Simon. Browsing the goods absent-mindedly. Turned around. Baamm. He was there. Passing awkward looks at each other. Pretending to ignore. Both of us. The first look after a gap of 5 years. Never saw him again in the supermarket.
Heart racing like crazy. Gripping mom’s hand till she let out a cry in pain. Wondering if I had started to see things. Wondering if it was a lurking ghost.
If we could meet in a supermarket that’s close to my place and quite some distance from his after we met like 5 years ago, and never see each other again in the same market, was it the friggin’ serendipity or what!??
Meanwhile, hating Mike for thinking to himself that I’m pathetic and not calling me right back. December 01 借机嘲笑+读书报告超市回家的小路上,旁边低矮的屋顶上突然传来噼里啪啦一通乱响,转头一看,是只黑猫从稍高的地方跳下来。猫是出了名的身手敏捷,但是这位同学错误估计了斜的,塑料屋顶的摩擦力,于是我就看着传说中优雅的动物想要死命巴住屋顶但又不可遏制地斜斜滑下来。终于滑到边上而停住的时候,黑猫同学恢复往常死要面子的态度,朝正在看TA出糗的我瞄了眼,那眼神,像极了美剧里常见的,出完洋相,然后故作镇静对碰巧撞见的路人,说一句“'s up”。
向来觉得猫很诡异,借机嘲笑一下。
BTW,今天终于终于把这本书啃完了。读完Doris Lessing觉得自己挑战力又强一级,读完John Sutherland,简直感觉爬了喜马拉雅。以后城隍山,宝俶山之流都不怕了。期待新的挑战。
注:图中小卡片是网上买衣服送的,很喜欢就拿来当书签。右上为我的英日日英电子词典。读这书不光需要电子词典,更需要百科全书,幸好这个词典都带了。 Passion and Talent昨天看Iris,作家Iris Murdoch的传记电影(两个出色的女演员——Kate Winslet和Judi Dench)。看的时候不能算投入,因为看到一个天才作家潦倒的晚年我有些想逃避。但晚上回忆情节的时候却深陷其中不能自拔。那个离经叛道,在一片黑色裙衣中身穿火红连衣裙飞舞的女孩,那个在河里裸泳,放肆地笑着在岸边擦干身体的女子,那个坚决认为文字是思想的表现,所以无论小说,哲学都力求每个字都完美的天才作家,一直在纸上用钢笔蘸着墨水笔耕不辍,直到头发花白,直到拼不出她曾经熟谙的一个个英文单词。接着,反复地重复自己说的话,慢慢忘记身边的朋友;在熟悉的河里,却看见那个充满生气的年轻时自己的幻象,继而在岸边像个孩子一样的哭闹。 记忆是什么。一个人如果失去了从前的记忆,那些一点一滴把自己拼凑起来塑造起来的记忆,他/她还是同一个人么。我可以一天之内下5张专辑,在10分钟以内用快进过滤完所有的歌,然后用一秒钟把它们全部删除。却没有办法在一个下雨天,抵挡一首轻轻低吟的歌带给我的全部冲击——因为与之一起浮现的,宛若在眼前,宛若从来没有淡忘过的,是那些过往和曾经听这首歌时的所有表情心情。你可以把那些片断埋没在山一样的自我否定中,但不可能说服自己它们从未出现过——而如果只是一小段旋律就可以触发,可见它们甚至都无法被埋没。记忆对于John Sutherland,是发黄的书页上啤酒的印记和香味——他生命中除了爵士以外的两大嗜好。那个印记只是个触发机关——它会带你到那段疯狂麻醉自我的时代,那个在夸夸其谈中挥洒啤酒星子的夜晚,和所有与酒精相伴的人和时光。 所以对于Iris来说,那些记忆一定也没有消失,她只是用她自己的方式,我们无法理解的语言,继续表达着她内心的执着——对于真理,善良和爱的执着。 November 26 moping on a sunny day我的身体里一定像WALL-E里的机器人一样长着枚绿色植物,所以只要有阳光,我就会活起来。于是开心出门。 在一家便利店挑了一个很小很漂亮的甜点,准备回家冲个可可好好享用。结果出门时为了帮一个老太太开门,袋子掉在地上。Crap. 于是心里一堆crappy的事情浮现出来。 快要回国了,日语班的新加坡姐姐因为这周五不能来上课,周三下课的时候反复问我,你到底什么时候走,走之前还能见面不,你什么时候回来。我就是个不争气的人,attachment就是在这样的几个小小的瞬间形成好了,然后死心塌地一条道走到黑。就像某件crappy的事,N人劝我,maybe she’s just not that good a friend you think she is; maybe she doesn’t think of you as that important a friend as you think of her. CRAP. 就是死不承认。大概真的认了,我才能LET GO吧。 November 17 with coffee's aroma in my mind's nostrils星期天在家突发奇想跟小菜耍赖说一直想有台自己的咖啡机。两人居然就这样直奔秋叶原去了。比较来比较去,用手机拍下了自己中意的各种型号,回家继续调查。晚上在亚马逊上找到一样的型号却要便宜6K多,立马拿下。这美好的亚马逊。 咖啡机预定周二到,周一要干什么呢?当然是寻觅好的豆子!日文也有类似百度知道的东西,看在新宿的小巷子里有家口碑不错的豆子专卖店,找地图,学习不同豆子的差别,学习用日文比划不同豆子的差别,然后抱着对自己的方向感毫无来源的自信,我前往新宿。 新宿已经去过2次。但当时都只是去随便逛,所以出站的时候都很随意。这次地图上显示说该从东口出来。OK,东口。刷了卡出来一看,恩,标示牌都很清楚,但就是没有东口。这个时候小米的自信又莫名其妙地爆发了:先走着呗,总能找到,不行咱还有GPS。于是在地下通道绕,越绕越不对劲,然后到地面上绕,绕着绕着发现“西口”两个大字,大悦,“找到了,反着走就是了”。我的心态什么时候那么好了。 绕来绕去,其实那家小小的店就在我熟悉的一个路口附近,又一次无情地嘲笑了我的GPS。满室咖啡豆浓郁的香气,成排的咖啡豆以及(允许我土一把)——琳琅满目——的咖啡机。我就跟掉进米缸的老鼠一样在店里乐颠乐颠地看来看去。事实非常愉悦地证明,我准备的那点破日语根本不需要——每种豆子上的说明写的清清楚楚,酸度,苦味,香味,后味,顾客可以非常简单地各取所需。店员小妹也很安静地在旁边等着,根本不会来叽歪推销。于是偶认认真真把各种豆子的说明都看了遍,终于挑了曼德林和Brazil Santos两种(当时只是按我喜欢的口味挑,回家一查发现巴西桑托斯是巴西唯一搬得上台面的豆子,真是走运~)。小妹仔细地包好,我随手又挑了包咖啡糖,提溜着口袋,迈着轻快的小步子出了门。 拐角上就是我喜欢的书店,于是再一次像掉进咖啡店的小米一样,乐颠乐颠地转悠起来。入手fiction和non-fiction各一本。Fiction跟莎士比亚的作品里半真半假的谜团、传言有关,有点达芬奇密码的性质,感觉会很好看。等我把手头一本艰难的书啃了,再好好享受它。
今天一早,睡眼惺忪的我怀着激动的心情在洗咖啡豆罐子的时候,门铃响了。亚马逊的筒子真勤快啊。然后仔仔细细读说明书(某菜得知咖啡机寄到后,怀着激动的心情反复地,几乎是拜托我,要仔细看说明书啊,生怕自己下班回来看到一堆废铁似的)。中午把spaghetti热上,然后小心地把香气扑鼻的豆子装进机器,一通狂响之后,慢慢地就有咖啡滴到下面的壶里。这时的我在干什么呢?趴在地上(因为机器也在地上),然后仰着头看咖啡是从哪里滴出来的。简直太虔诚了。但是屋子里飘满咖啡味的感觉实在是太美好了。危险地感觉到,我是不是该买张去新宿的定期券,方便我随时去补货呢。。。 October 22 解梦最近在一个网站上搜寻其他的日语学校的时候,看到离家骑车能到的地方有个日语学习的场所,居然是无料的!因为时间是在周四,刚好在我现在日语学习时间中间,所以就很想去看看。结果上周三晚上做梦,梦到在这个日语学校被大妈大伯围攻,周四吓得就找了个借口出去拍照了,想来还真是可笑,不知道是不是因为是个“无料”的学习场所所以焦虑起来。Anyway,到了这周,我现在班上的同学也很好奇这个学校,我又信誓旦旦地说,“我先去,如果是trap我回来跟你们通报”,所以只能硬着头皮杀过去。 到了这个志愿者学校,一看就很放心——全是欧巴桑。跟接待的欧巴桑神侃几句,被归到一个中级班,班上除了我只有一个菲律宾的妹妹。虽然叫妹妹,但是小孩一岁半了,上课途中经常自己啪嗒啪嗒就不知跑哪里去了。所谓的上课其实就是一个欧巴桑陪我们聊天。不知道是不是因为强调了我们要练口语,欧巴桑语速飞快地神侃,家里的猫猫狗狗,长男次男,过敏哮喘,歌舞伎艺伎,全聊遍了。我也厚着脸皮,把人间天堂故乡杭州吹个天花乱坠,弄得欧巴桑一直说以后一定要去。日本人喜欢一边讲话一边点头,加上欧巴桑语速超快,我一边自己很失控地猛点头,一边看着欧巴桑点头,整个人感觉都要缺氧起来。 下了课,居然有茶点时间!一堆人一边吃吃喝喝,一边一起聊天。因为我是第一次来,要向大家做自我介绍。介绍完就听一个中国大叔在一旁用日语说“美女美女”(中国人这个见谁都是张口美女的习惯果然很根深蒂固),然后欧巴桑一边搭腔说“残念残念,人家结婚了呢”,弄得我汗流满面。 总的来说,真是好玩的地方。我的噩梦就这样开开心心地化解了。 October 20 Doris Lessing The Summer Before the DarkThe revolution that the "aroused consciousness" of women is bringing about in our society has been the concern of scores of novels in recent years. "The Summer Before the Dark" is by far the best to date. In it, Doris Lessing tells of a London woman who, at the age of 45, finds herself, with her children grown and her husband consumed in business, unneeded. After a try at keeping herself occupied with a small job, she goes off on a harrowing trip to Spain with a younger man, then forms a friendship with another woman. Each experience brings her closer to understanding herself and ultimately enables her to face up to the frightening possibilities of independence. In naming "The Summer Before the Dark" one of 1973's outstanding books, the editors of the Book Review declared that "it confirms that Doris Lessing is a plain-speaking, somewhat awkward but immensely attractive master of modern fiction." By ROGER SALE October, 13, 1974
Reading Doris Lessing is nothing like reading Stephanie Meyer, Nicholas Sparks or even J.K Rowling, though the latter three excel in other aspects in their unique way. The experiences are different in the sense that you are probably not in for a smooth ride when you read Doris Lessing. The flow of the thoughts of the heroine is laden with the painful, sometimes suffocating search for her own identity, complicated by the psychological metaphor and intensified by the cruelty of the reality. Though the story is about a woman of the age of 45, one has no trouble relating to her when she struggles between two roles, one the respectable, always pleasant, loving, caring upper-middle class lady, the role, in a word, she is supposed to present to the society, and the one that is invisible to the outer world without the proper adornment to reveal her body line or hide the gray band in her hair. One has to put down the book and contemplate: between the two roles, one exhausting yet admirable, one despicable yet truthful, is there a middle ground for one to be at ease with oneself and at peace with the world?
September 30 旅途趣事1. 飞机上,空姐过来问喝什么,听到介绍有咖啡,果汁,居然还有个soup,心里虽然觉得有点奇怪,也没多想,直接点了咖啡。结果,空姐问小菜喝什么,小菜也没多想,直接点了soup。在飞机上喝汤,正宗方便面汤的口味哦,我笑得肚子都痛了。 2. 当晚酒店房间赠送的,除了点心和绿茶之外,居然有“黑胡椒蘑菇茶”,居然还含胶原蛋白。小菜又兴致勃勃泡来喝。我在旁边一边嘲笑说你喝汤喝上瘾啦,一边也去凑热闹。果然是。。。很鲜的。。。茶啊!结果两个人喝完连喊鲜,下楼去狂买2大包。 3. 第二天在一个瀑布附近,我因为没睡醒正在懒洋洋打哈欠,一边东张西望。结果,瞄见拿着相机的一双手上鲜红的长指甲,顺着手往上看,头上戴个头箍,格子布的那种,但是,这脸。。怎么看都是男人啊!于是一边做喝水状一边仔细观察,长发扎成辫子,脚上是蕾丝的丝袜,低跟凉鞋。除了这些之外,我确定他是个大叔。 4. 旅行车上玩游戏,让大家猜车上总共24名乘客的皮夹里总共有多少个5yen的硬币。我向来喜欢27这个数字,就写了27。答案是25。我是第二接近,算二等奖,挑了一包螃蟹腿作为奖品。笑死。 5. 日本的导游绝对是我的偶像。我们第一天总共在路上的时间超过6小时。这期间,导游MM用比新东方语速最快的老师还要快3倍的语速,一秒钟都没有间断做讲解,而且绘声绘色,路过有名的spot的时候还能高八度加无比激动。我睡了一觉醒来发现耳旁的声音频率分贝完全无差,心里觉得羞愧不已。 6. 札幌的酒店送了拉面券,看来札幌人民对自己的拉面真是信心十足,生怕游人错过。晚饭是自助餐,那天的食物还特别对我胃口,加上之前被饿坏了,狂吃一通。吃完是9点了。在房间磨蹭下,10点左右移去温泉。磨蹭完11点。圆圆的小菜和小鱼滚去拉面馆。吃完11点半,圆圆地滚回房间。这堕落的人生。 7. 日本人民真爱温泉啊~我们每天住的酒店必有露天风吕,而且有一家还是通宵的。我半夜去照样N多人在里面泡。有一次,我刚摸进露天的温泉,一边吹风,一边泡,突然有个妈妈领着自己至少10岁的儿子进来。我心里那个气啊,等他们坐定之后,跟另外一个MM同时起身,尽量拿毛巾遮遮掩掩地逃了出去。这荒谬的世界。 8. 第四天在函馆。因为我们两个故作浪漫,买了有名的北斗星号卧铺票回家,其他人则要前往机场,我们在中午吃完饭就跟大部队分别了。2人在函馆最漂亮的bay area转悠,然后慢慢往山上移动,去坐缆车去山顶看夜景。这时是下午4点半,据说落日是6点,日落后半小时即有夜景。上了山顶,阴天,太阳在云层间半死不活地挂着,两人在山顶哆哆嗦嗦地坐着,饥寒交迫中,为温饱放弃故作的浪漫,流着口水进了山顶的一家餐厅。虽然不点食物不准坐在这家餐厅,但是,反正我们本来就是来吃东西的,2人点了一桌子吃的。结果发现,赚到了!窗边就是函馆全景,我们进去的时候天还没黑,看到的是白天的函馆。渐渐的,能看见街道上零零落落的灯亮起来。再后来,天黑了,世界三大夜景之一的函馆夜景就完整地在我们眼前。对着这一整片星光,小鱼感动得完全语塞。 (前一天导游带着上来过,但是又是大风,又是一堆人头在那里挤着,毫无浪漫可言。) 旅行的意义9月18日开始,小菜开始有9天的连休。除去前两天在原宿涉谷的暴走,21日 ,我们终于在羽田搭上去北海道的飞机,开始为期5天的旅途。 北海道的行程看着不多,但由于地域辽阔,中间总是有很多时间坐车在路上跑。有些地方甚至是在路上跑了3个多小时之后,只用了30分钟拍照就又匆匆上路。但是旅行的意义,或者旅行的回忆,又岂是几张照片可以拼接起来的。 巴士飞奔的途中,我望着窗外不断变幻的风景,贪婪地想把每一寸美好都收入心底。在辽阔的空间里,总能看见让人惊叹的云。望着那连绵不断堆叠在一起的云,我坚信,那不可及的高处远处,一定有另外一座光辉灿烂的城,有着波塞冬一样威严的王,和高贵美丽的王后。遇到阴天的傍晚,在灰黑色幕布的遮掩下,大地都是一层灰色,却在远处的一片灰暗中,太阳从云层的缝隙里直射出来,每一道光线都清晰可辨,那个相机无法呈现的景象,在心里留下的震撼已经足够。这一点一滴的想法在慢慢积累的同时,我突然又想到,现在的我,这个在北海道宽广的地图上慢慢移动的小点,其实也肩负着曾经无数点点滴滴的感动与艰辛,欢乐与泪水,继续往前移动着,聚集新的能量,拥抱新的奇遇。当我的身体在这个地方奔跑的时候,思绪却可以触及我眷恋的任何一个方向和角落。
旅行的意义,大概就在于延伸和归宿。 September 18 人无sense天诛地灭今天的日语课新来了个姑娘,上海人。来日本四年了,日语流得很,据说只是找工作的空档期,来打发时间。上课用流利的日语跟先生对话的时候,我在旁边牙痒痒。 One would think that since you’ve been here for four years, you will have been influenced by the surroundings at least a little bit. 结果no~~~~~no no no no. 着装打扮那个朴实啊,头发散乱的就来了。Marco在跟她讲话的时候,姑娘头都不抬一下,管自己写字,Marco问,会日语吧,一点点,会英文吧,一点点。Marco悻悻然扭头回去。社交的sense到底在哪里啊!中途Paul叔叔发waffle,姑娘一边嘴里bia叽着一边花枝乱颤地说,哎呀,吃得到处都是。我一看,我的书上果然被喷到。愤怒,就算是教科书也是不能糟蹋的么! 姑娘下课时跟我说,我回答先生问题的时候提到自己LG,把她吓了一跳——她以为我是中学生。心里的怒气总算稍稍平复了下。 知道世界很大,人的花式品种很多。但是,“礼”这样东西,就跟sense一样,丢了它们的人就不是合格品。 PS:前几天在网上买了2件衣服,今天收到了,店主自己手写了一张NOTE,感谢购买之类的,还用蜡笔画了些小花,弄得我很想去店里抱她一下。
September 16 my first day on a bike我向来不避讳糗事,于是今天也要纪念一下。
早上收拾打扮好准备去上日语课。提着小伞下楼到车站是9:30,一看巴士要9:40才来,而我的日语课是10点,考虑到中途还要换车,估计时间不够。飞奔回楼上取自行车。
到了学校看见楼下一排自行车,想也没想就停在旁边,然后在自动贩卖机上买了瓶水,狂奔进楼。楼下传达室大叔每次跟我讲早上好的时候,等我喊完早上好,我已经上楼了。今天班上除了雷打不动的新加坡姐姐之外,只有Marco和英国的飞行员叔叔,小班教学果然是舒服。
下了课,去拿自行车。完了,车把上系了张黄牌,上面大大的“警告”——这里不是停自行车的区域啦,如果停了车被拖走要交3000块来区域管理所领啦,blah blah blah。心里小小不安,幸好还没被拖走,于是想毁灭证据把小黄牌拆了。结果,用来系到车把上的是一根塑料绳子,穿过黄牌的孔还是金属的,看来就是为了防止小黄牌被毁灭的。无奈还要去区役所领个证件,推车前行。走着走着发现自行车停放的说明,发现方圆1公里内只有咪咪小2块地方是可以停自行车,其他地方停了全要被拖走。心里又庆幸了下还好及时来拿了车。到了区役所,发现拖车的卡车居然就停在自行车的停放点旁边,拖车的大叔还在车上睡觉!我不怀好意地瞪了大叔一眼,乖乖把车停好上去办事。等办完事,下楼就在附近肯德基吃饭。吃完坐那里看会儿书,偶尔一抬头,发现拖车的卡车驼着几部挂着小黄牌的自行车趾高气扬从面前开过,突然有种不祥的感觉,收拾东西奔去取车。幸好,自行车仍然挂着小黄牌停在那里。愤愤然再次试图毁灭证据,无果。一路小黄牌迎风招展,小米同学拉风地回了家。
到家后,立马冲进房间拿了剪刀把小黄牌给剪了。 其实日本骑自行车的人很多呐,难怪平常在路边都没看到家乡那东倒西歪的自行车:谁敢乱停那——全规规矩矩停在阴暗的小角落里,一般人是看不到的~ September 08 社员旅行小游记09-09-05 这次社员旅行是2个月之前就定下来的。当时还在国内,还担心签证下不来而没法参加。结果,一转眼就成行了。
早上在秋叶原集合坐巴士走高速公路过去。一路慢慢地看着窗外的风景从城市,变成海,变成跨海大桥,然后转入山区,心里无限期待山后面是什么景色。经过3个小时左右的路程,汽车终于在一大片树木后面转入一个小镇,神奇地是,一不留神,眼前已经是一片浩瀚的大海。海边上就是我们的第一站,鸭川的海洋公园。太阳很烈,海边上买的caramel mocha把咖啡的苦涩和焦糖浓郁的甜味混得很柔和,于是能肆无忌惮地在烈日下悠然自得。
海洋公园也无非就是些海豚表演,白海豚表演,逆戟鲸表演,无甚特别,昏昏欲睡。但是公园的招牌貌似是海豹表演(公园手册写的是海驴,这语言的差别还真是微妙),而海豹表演里面最经典的一项就是在快结束的时候,训练员GG让海豹爸爸对着观众笑一个。原本胡子垂着的海豹爸爸在训练员GG一声令下,突然胡子就往上翘了起来,全场大笑。这个典型的皮笑肉不笑的海豹表情也是纪念品商店的招牌,于是,拎了一个小小的挂饰回家。
晚上住在鸭川Grand Hotel。在海边上晃悠到无聊的时候,同行MM突然打来电话说要去露天風呂,抛下小菜立马飞奔回房间,换上和式浴衣移步酒店里的露天温泉。洗漱干净下温泉的时候,天色已经暗下来了。温泉很热,我泡了几分钟就已经气喘吁吁。于是探身出来往外望。温泉就在海边,趴在石头上,抬头就是一轮明月,把摇摇晃晃的影子投射在海面上,于是海面上也有了个朦胧的月亮。身子的一半吹着凉凉的海风,一半泡在热气腾腾的温泉里,一边听着有些凶猛的浪声,恍惚间有些飘然起来。同行的MM很快也已经吃不消,大家头顶毛巾又移步出去。
不一会儿已是晚饭时间。酒店为会社准备了专门的宴会厅。榻榻米上,长长的两条桌子上已经摆满了每人一份的和式料理。坐下来仔细一看,每个人面前都是一大堆,小的碟子里面只有1.2片黄瓜,稍大一些的是刺身和天妇罗,然后林林总总10几个大小形状不一的碗,碟,杯里面盛着各种各样的迷你食物,还有一个小烧锅,煮着点蔬菜和豆腐。我扫了一眼,心里想,精致倒是精致,但能吃饱么。一个很漂亮的服务员MM和一个极为朴实勤劳的大婶跪着给我们盛饭倒茶,一群人吃得恭恭敬敬。
因为我们在公司算是新婚,席间居然被拉上去讲话,暴汗如雨。下来的时候突然意识到,MD,刚刚讲话怎么又把话筒抵在下巴上,肯定被当成奇怪的人物。这万恶的NOS的习惯。下来后,小菜的同事在那边嘻嘻哈哈说,果然是老师,跟我们IT的就是不一样的。继续流汗。这闲话说着说着,一群人居然都已经歪在那里一副动弹不得的表情。原来,这一小碟一小碟的食物就在不知不觉中把每个人都塞饱了。我们总结,一方面是因为种类多,一方面是因为坐在地上,这胃都缩成一小团了,能吃得多么。谈话的风格乡土气息极浓,按下不表。
第二天一大早,在酒店吃早饭。本以为会是个buffet让我跟往常一样吃些面包牛奶就好,结果居然还是在同一个宴会厅,同样的规模,只是内容变成了烤鱼,味增汤和一些说不上名的迷你食物。一大早又是吃饭又是喝汤的,对我来说实在是古怪。不过,烤鱼很香,然后咬牙把一小碗温泉鸡蛋(其实就是0.5成熟的鸡蛋泡在调味汤汁里)吞了下去,努力让它继续呆在胃里。
不多久收拾行李准备出发。大家在车里落座以后,酒店MM上车来跟大家告别。声音甜美地感谢大家来旅馆,希望我们继续上路也能愉快之类的。巴士转出酒店时,MM和大婶在路边挥手送行。想起上次从成田机场回国时,机场的工作人员对着大飞机认真挥手的样子,虽然清楚这只是他们的职业道德,心里还是不免被感动。
行程的下一站是个牧场。日文里面写做マーザ牧场,看这假名还猜了半天是什么名字(看这假名声音像是“麻~砸”)结果,厚厚,只是mother farm,真是吐血。日本人英文发音不好实在是没有办法的现实。牧场保持了日本一贯的作风,没有一个地方是脏兮兮的,一切都精致而可爱。于是想起,かわいい(卡哇伊)这个概念就跟long time no see一样,进入了英文的词汇,也成为日本文化一种象征。日本在城市里,不管哪里,不管是什么,都会有一些卡通的形象在那里活蹦乱跳。年底商场的促销广告是几只兔子在电梯上开心地唱着“去买东西咯”,电视广告是卡通版驯鹿把头上的角拔下来做天线,各种各样的商品上也总是有各种人的Q版。难怪日本女生总是用娃娃音讲话,甜美得让偶觉得很自己像男人。
牧场也有自己的特色,不同的季节应该有不同的花景。这次去刚好是在青黄不接的当口,没看到成片的花海。但是在太阳的炙烤下,在一条林荫小道上走,身边是连绵不绝的山和云海,心情也是轻快的。于是,一时头脑发热跟小菜说,LG背。一向懒得挪动的小菜居然弯下腰来,我喜出望外爬上背去。走出几步路后,我已经满足了,让小菜放我下来。这大伯居然上瘾了,扛着我居然一路小跑起来,从林荫道的这头硬是跑到了尽头。心里又惊又喜,惊大于喜地问他,你干嘛不肯放我下来啊。小菜满脸通红,笑呵呵地说,刚刚是下坡么,简直刹不住车了。后怕无穷。。。 September 04 日语学习班因为周三生病,本来约好的日语学习班就拖到了今天。一大早被闹钟拖起来,匆匆忙忙收拾妥当就一个人倒公交车奔去江东区区役所文化中心。文化中心内部构造很奇特,弯来弯去,问了大叔大妈大婶,终于摸到日语教室。 报班要做测试,这是很科学的事。先来口语测试,无非也就是一个大婶一个阿姨轮番问,什么时候来哒?学了多久啦?用的什么教科书啊?噼里啪啦一通乱讲,告诉她们自己学了很多,但是会话很差。两人相对频频点头。然后大婶给一张试卷,前几道简单得一塌糊涂,到后面考文法考敬语,噼里啪啦一通乱填。结果居然也没错几个。大婶和阿姨商量一会儿,把我划入阿姨班。 阿姨班开始上第一本教材的32课。班上加上我总共4名学生,一名中国阿姨,很抢镜地积极回答问题,有时候老师在黑板上写的词组也完全无视,管自己哇啦哇啦,非常之猛。一名韩国美女,讲话倒是很有日本人的腔调了。还有一名是长得像印度人的巴西人,居然日本腔也很重,果然要跟日本人学口语才行。上完一个小时后,阿姨问,太简单了吧?偶很不好意思地讲,语法是很简单哦,但是反正偶会话差。阿姨就建议,去隔壁吧(所谓的隔壁,真的就是隔了块白板而已,不同级别都在一个大教室,隔壁的上课内容都能听见),如果还是太简单,就下周来上中级班。偶还是低调点好,收拾东西转移去隔壁。 隔壁虽说级别又稍高了,其实也就比阿姨班多上了几课。不过班级成员就有意思些了,两个波兰人,一个印度大婶,一个新加坡大姐。上课上一半,一堆人开始用英语管自己讨论开,老师很无奈地插进来,日本語で日本語で,一堆人嘻嘻哈哈一通笑。那几个外国人口语倒是很不错那,倒是我,一开始转进来的时候,老师就很详细介绍说,张さん下周可是要去上中级班的哟~~~反而上课回答问题,句子破得不行。汗颜。上课中间小米正神经大条地坐着听,突然周围同学死死抓住桌子一边喊,地震了地震了。这才觉得,哦~~~~在晃那~~~感觉很神奇,幸好也不是什么大震,要不然这么迟钝岂不是被踩成肉泥。 下了课,因为下周三要去医院拿检查报告,跟老师请了假。结果跟波兰MM用英文聊天的时候,讲到下周三不来上课,脑子里一团浆糊,一会儿想日语的“检查结果”,一会儿想英语的results;该说I see的时候脑子里冒着そうですね,混乱不堪。但是,总体还是很有意思的经历。波兰MM个子小小的,很漂亮,一下就喜欢上了。 上完课聊完天已经12点30多,因为胃不好,附近的肯德基麦当劳通通PASS。早上上第二趟公车的时候,乘车卡里已经余额不足,干脆去地铁站充值,顺便就坐地铁到家附近的车站,去吃SAIZERIA——一家西式快餐店,主要是意大利面啊,饭啊,牛排披萨之类的东西。要了一个lunch set,是一份牛肉饭+沙拉+drink bar的套餐。很乖地只喝cappuccino,还往里面加了很多糖和奶,以防胃再造反。牛肉汁很浓,米饭出奇得Q——日本很多餐馆都以自己的米为骄傲。一扫而光。心满意足坐着看了会儿书,然后慢慢踱回家。
|
|
|